Диалог врача и пациента на английском с переводом

В жизни бывают разные ситуации, в том числе, связанные со здоровьем или проблемами с ним. Мы идем к врачу, описываем симптомы, после чего нам либо выписывают лекарства, либо отправляют на дополнительные обследования к специалистам. Мы подготовили типовые диалоги на английском языке между доктором и пациентом, чтобы вы были готовы к любым неожиданностям за рубежом.

Диалог между доктором и пациентом. Боль в суставах

Прочитайте следующий диалог между пациентом и ее врачом, когда они обсуждают боль в суставах во время встречи. Практикуйте диалог с другом, чтобы вы могли чувствовать себя более уверенно при следующем посещении врача. После диалога начинается тест на понимание и словарный запас.

Patient: Good morning. Doctor Smith?

Doctor: Yes, please come in.

Patient: Thank you. My name is Doug Anders.​

Doctor: What have you come in for today Mr. Anders?

Patient: I’ve been having some pain in my joints, especially the knees.

Doctor: How long have you been having the pain?

Patient: I’d say it started three or four months ago. It’s been getting worse recently.

Doctor: Are you having any other problems like weakness, fatigue or headaches?

Patient: Well I’ve certainly felt under the weather.

Doctor: Right. How much physical activity do you get? Do you play any sports?

Patient: Some. I like to play tennis about once a week. I take my dog on a walk every morning.

Doctor: OK. Let’s have a look. Can you point to the area where you are having pain?

Patient: It hurts right here.

Doctor: Please stand up and put weight on your knees. Does this hurt? How about this?

Patient: Ouch!

Doctor: It seems you have some inflammation in your knees. However, there’s nothing broken.

Patient: That’s a relief!

Doctor: Just take some ibuprofen or aspirin and the swelling should go down. You’ll feel better after that.

Patient: Thank you!

Пациент: Доброе утро. Доктор Смит?

Доктор: Да, пожалуйста, входите.

Пациент: Спасибо. Меня зовут Дуг Андерс.

Доктор: С чем вы пришли сегодня мистер Андерс?

Пациент: у меня некоторые боли в суставах, особенно в коленях.

Доктор: Как долго вы испытываете боль?

Пациент: я бы сказал, что это началось три или четыре месяца назад. В последнее время все хуже.

Доктор: У вас есть другие проблемы, такие как слабость, усталость или головные боли?

Пациент: Ну, я определенно чувствовал общее недомогание.

Доктор: Понятно. Как много физической активности вы имеете? Вы занимаетесь каким-нибудь спортом?

Пациент: Немного. Я люблю играть в теннис примерно раз в неделю. Я беру свою собаку на прогулку каждое утро.

Доктор: ОК. Давайте посмотрим. Можете ли вы указать на область, где у вас болит?

Пациент: Больно прямо здесь.

Доктор: Пожалуйста, встаньте и перенесите вес на колени. Больно? А так?

Пациент: Ой!

Доктор: Кажется, у вас есть воспаление в коленях. Однако ничего не сломано.

Пациент: Это облегчение!

Доктор: Просто примите немного ибупрофена или аспирина, и опухоль должна уменьшиться. Вы будете чувствовать себя лучше после этого.

Пациент: Спасибо!

Диалог между доктором и пациентом. Лихорадка

MR. KAPOOR: Good morning, Dr. Sharma!

DR. SHARMA: Good morning! What’s wrong with you?

MR. KAPOOR: I have been suffering from fever since yesterday.

DR. SHARMA: Do you have any other symptoms?

MR. KAPOOR: I also feel headache and shivering.

DR. SHARMA: Let me take your temperature. At this time the fever is 102 degree. Don’t worry, there is nothing serious. I am giving you the medicine, and you will be all right in couple of days.

MR. KAPOOR: Thank you, doctor.

DR. SHARMA: But get your blood tested for malaria, and come with the report tomorrow.

MR. KAPOOR: OK doctor.

DR. SHARMA: I shall recommend at least two days rest for you.

MR. KAPOOR: Would you prepare a medical certificate for me to submit it in my office?

DR. SHARMA: Oh sure…………. This is your medical certificate.

MR. KAPOOR: Thank you very much. Please tell me how shall I take this medicine?

DR. SHARMA: This medicine is for one day only. Take this dose as soon as you reach your home and the second at 3 pm and the third at night before sleeping.

MR. KAPOOR: What should I eat doctor?

DR. SHARMA: You should eat only light food. You can take milk and fresh fruit also.

MR. KAPOOR: How much shall I pay you doctor?

DR. SHARMA: You can pay consultation fee at the reception desk.

MR. KAPOOR:  Thanks doctor.

DR. SHARMA: It’s all right.

MR. KAPOOR: Thank you doctor. I shall see you tomorrow with my blood report.

МИСТЕР. КАПУР: Доброе утро, доктор Шарма!

DR. Шарма: Доброе утро! Что с вами не так?

МИСТЕР. KAPOOR: со вчерашнего дня я страдаю от лихорадки.

DR. Шарма: У вас есть другие симптомы?

МИСТЕР. KAPOOR: Я также чувствую головную боль и дрожь.

DR. Шарма: Позвольте мне измерить вашу температуру. В это время температура составляет 102 градуса. Не беспокойся, в этом нет ничего серьезного. Я даю вам лекарство, и через пару дней с вами все будет в порядке.

МИСТЕР. КАПУР: Спасибо, доктор.

DR. ШАРМА: Но сделайте анализ крови на малярию и завтра приходите с результатом.

МИСТЕР. КАПУР: ОК, доктор.

DR. ШАРМА: Я рекомендую вам хотя бы два дня отдыха.

МИСТЕР. КАПУР: Не могли бы вы подготовить медицинскую справку для меня, чтобы я показал ее на работе?

DR. Шарма: Да, конечно … Это ваша медицинская справка.

МИСТЕР. KAPOOR: Большое спасибо. Скажите, пожалуйста, как мне принимать это лекарство?

DR. Шарма: Это лекарство только на один день. Примите эту дозу, как только вы дойдете до дома, и вторую в 3 часа дня и третью ночью перед сном.

МИСТЕР. KAPOOR: Что я должен есть доктор?

DR. Шарма: Вы должны есть только легкую пищу. Вы также можете есть молоко и свежие фрукты.

МИСТЕР. KAPOOR: Сколько я должен вам заплатить, доктор?

DR. SHARMA: Вы можете оплатить консультационный сбор на стойке регистрации.

МИСТЕР. КАПУР: Спасибо, доктор.

DR. Шарма: Все в порядке.

МИСТЕР. КАПУР: Спасибо, доктор. Увидимся завтра с моим анализом крови.

Диалог в аптеке

Pharmacist: Good morning. How can I help you?

Customer: Good morning, I have this prescription.

Pharmacist: Let me see. Okay, I think we have it. Let me get that for you…

Pharmacist: Here you go.

Customer: Oh, Thank God. You are the fifth pharmacist that I have asked for it today.

Pharmacist: I am glad that we can help you.

Customer: Thank you, and can you tell me how I should use it?

Pharmacist: Certainly! You need to take these pills once a day before you go to sleep.

Customer: Okay, how long do I need to take them for?

Pharmacist: Ten days for this one. It’s important that you finish all the package, if you forget to take it at night, you need to take two in the morning.

Customer: Okay, is it safe to take with aspirin?

Pharmacist: No, you can not take aspirin while you are on this, no painkillers allowed.

Customer: I see, are there any side effects?

Pharmacist: Rare but possible drowsiness, dizziness, blurred vision, upset stomach, nausea, nervousness, constipation… It is recommended that you avoid physically demanding activities after taking this; also no driving.

Customer: Oh, now I see why I should take it before I go to sleep.

Pharmacist: Exactly!

Customer: Well, okay then. Can I pay with my card?

Pharmacist: Sure! that will be $14. Is there anything else I can help you with?

Customer: No, that would be all, thank you.

Pharmacist: You are welcome, here is your receipt.

Customer: Thank you for your help, have a good day.

Pharmacist: Thank you, you too.

Фармацевт: Доброе утро. Могу я чем-нибудь помочь?

Клиент: Доброе утро, у меня есть этот рецепт.

Фармацевт: дайте мне посмотреть. Хорошо, я думаю, что у нас это есть. Позвольте мне принести это для вас …

Фармацевт: Вот, пожалуйста.

Клиент: О, слава Богу. Вы пятый фармацевт, которого я попросил сегодня.

Фармацевт: Я рад, что мы можем вам помочь.

Клиент: Спасибо, а вы можете сказать мне, как я должен его принимать?

Фармацевт: Конечно! Вам нужно принимать эти таблетки один раз в день перед сном.

Клиент: Хорошо, как долго мне нужно их принимать?

Фармацевт: десять дней для этого. Важно, чтобы вы закончили всю пачку, если вы забудете принять его ночью, вам нужно принять две утром.

Клиент: Хорошо, безопасно ли принимать это с аспирином?

Фармацевт: Нет, вы не можете принимать аспирин, пока вы используете это средство, никакие обезболивающие не допускаются.

Клиент: Понятно, есть ли побочные эффекты?

Фармацевт: Редкая, но возможная сонливость, головокружение, помутнение зрения, расстройство желудка, тошнота, нервозность, запор … Рекомендуется избегать физических нагрузок после принятия этого; Также не водить машину.

Клиент: О, теперь я понимаю, почему я должен принять его перед сном.

Фармацевт: Точно!

Клиент: Хорошо, тогда ладно. Могу ли я заплатить своей картой?

Фармацевт: Конечно! это будет 14 долларов. Могу ли я вам чем-нибудь помочь?

Клиент: Нет, это все, спасибо.

Фармацевт: Пожалуйста, вот ваша квитанция.

Клиент: Спасибо за помощь, хорошего дня.

Фармацевт: Спасибо, вам тоже.

Вам также может быть полезно:

Ссылка на основную публикацию