Бизнес-английский охватывает такие сферы деловой активности как продажи, маркетинг, закупки, финансы, бухгалтерию, управление персоналом, структуру компании с отделами и должностями, а также ведение переговоров. Мы подобрали подробные списки английских деловых фраз и клише по всем этим разделам.
Содержание
Структура компании, отделы и должности
Термин | Перевод |
accounting department | бухгалтерия |
administrative staff | административный персонал |
board of directors | совет директоров |
catering | общественное питание |
chairman | председатель совета директоров |
chief business development officer (CBDO) | директор по развитию бизнеса |
chief commercial officer (CCO) | коммерческий директор |
chief executive officer (CEO) | главный исполнительный директор |
chief financial officer (CFO) | финансовый директор |
chief information officer (CIO) | ИТ директор |
chief marketing officer (CMO) | директор по маркетингу |
chief security officer (CSO) | директор по безопасности |
computer software | программное обеспечение |
construction | строительство |
corporation | корпорация |
defence | оборона |
department | отдел |
employees | сотрудники |
enterprise | предприятие |
entrepreneur | предприниматель |
executive | сотрудник на управленческой должности |
finance department | финансовый отдел |
financial services | финансовые услуги |
food processing | переработка пищевых продуктов |
founder | основатель |
freelancer | фрилансер |
head | начальник отдела |
headquarters | штаб-квартира |
healthcare | здравоохранение |
household goods | хозтовары |
HR department | отдел кадров |
industry | промышленность |
IT department | ИТ отдел |
legal department | юридический отдел |
leisure | досуг, развлечения |
limited-liability company (LLC) | общество с ограниченной ответственностью (ООО) |
line manager | линейный менеджер |
logistics | логистика |
magnate/mogul/tycoon | магнат |
management | управление |
managing director | директор-распорядитель, исполнительное лицо компании |
marketing department | отдел маркетинга |
media | средства массовой информации |
multinational | международная компания |
non-profit organisation | некоммерческая организация |
partnership | партнерство |
pharmaceuticals | фармацевтические препараты |
private company | частная компания |
production | производство |
property/real estate | недвижимость |
public company | публичная компания |
purchasing department | отдел закупок |
research and development department (R&D) | отдел исследований и разработки |
retail | розничная торговля |
sales department | отдел продаж |
self-employed | частный предприниматель |
Английский для HR
Термин | Перевод |
absense | отсутствие на работе |
accept a job offer | принять предложение о работе |
accountable | ответственный за свои действия |
application | заявление |
apply for a job | устраиваться на работу |
attrition | истощение рабочей силы (из-за увольнений, болезней и т.д.) |
authoritarian | авторитарный |
autonomous | автономный, способный работать без помощи извне |
basic salary | базовая зарплата |
be made redundant | быть сокращенным |
be off sick | отсутствовать по болезни |
blue-collar worker | синий воротничок, работник физического труда |
candidate/applicant | кандидат на должность, соискатель |
career ladder | карьерная лестница |
comission | комиссия |
conduct | поведение |
confidential | конфиденциальный |
covering letter | сопроводительное письмо |
credible | заслуживающий доверия |
CV (curriculum vitae) | резюме |
dead-end job | бесперспективная работа |
demote | понизить в должности |
discrimination | дискриминация |
dismiss | уволить |
downsize | урезать количество персонала |
draw up a contract | составить договор |
education | образование |
employ | предоставлять работу, держать на службе |
employee | работник |
employer | работодатель |
enrolment | зачисление на курсы, должность |
ethical | этический |
evaluate | оценивать |
fall behind | отставать |
fill a vacancy | заполнить вакансию |
fill in for | работать за кого-либо (временно) |
fire | уволить за ошибки или низкие показатели |
fixed-term contract | договор с фиксированным периодом |
foster | воспитывать, взращивать |
fringe benefits | дополнительные льготы (авто, обед и т.д.) |
graduate from | окончить учебное заведение |
group interview | групповое интервью |
head office | Головной офис |
headhunter | охотник за ценными кадрами |
highly skilled | высоко квалифицированный |
hire | нанимать |
HR manager | менеджер отдела кадров |
human resources (HR) | отдел кадров |
incentive | стимул |
interviewee | тот, кого пригласили на интервью |
interviewer | тот, кто проводит интервью или собеседование |
job experience | опыт работы |
job offer | предложение работы |
job security | уверенность в стабильности на работе |
job seeker | тот, кто находится в поисках работы |
lay off | увольнять вследствие экономических или других внешних причин |
maternity leave | декретный отпуск |
milestone | веха, важный этап |
misconduct | проступок, неприемлемое поведение |
motivated | мотивированный |
numerate | хорошо владеющий цифрами и расчетами |
organized | организованный |
outsource | внешние сотрудники |
overtime | сверхурочно |
payroll | платежная ведомость |
pension | пенсия |
performance appraisal | оценка производительности |
perks | плюшки, приятные льготы |
permanent contract | постоянный договор |
position | должность |
proactive | проактивный |
promote | повысить в должности |
promotion | повышение по службе |
psychometric test | психометрический тест |
qualifications | документы об образовании |
recruit | нанимать на работу |
recruitment agency | кадровое агентство |
rectuiter | рекрутер, специалист по найму |
references | рекомендации от предыдущего работодателя |
remuneration | вознаграждение за работу, оплата за работу |
resign | уходить в отставку |
retire | выходить на пенсию |
salary | зарплата |
Английский для переговоров
Термин | Перевод |
agenda | повестка дня |
alternative | альтернативное решение |
back down | отступить |
bargain | торговаться |
benefit | польза, приносить пользу |
bluff | блефовать |
body language | язык тела |
bottom line | основная мысль, основная идея |
clarify a point | прояснить мысль, идею |
condition | условие |
counter proposal | встречное предложение |
customer-supplier negotiations | переговоры между заказчиком и поставщиком |
deadlock | тупик |
fallback position | позиция, до которой можно уступить |
get down to business | приступить к делу |
give in | сдаться |
give the background | ознакомить с вводной информацией |
goodwill gesture | жест доброй воли |
haggle | усиленно торговаться |
highball | просить намного больше, чем другая сторона готова предоставить |
horse-trading | обмен взаимными уступками |
intense negotiations | интенсивные переговоры |
issue | вопрос для обсуждения |
leverage | что-то, что дает силу или преимущество в переговорах |
lowball | предлагать намного меньше, чем ожидается на переговорах |
make a concession | пойти на уступку |
make a deal | заключать сделку |
merger or takeover negotiations | переговоры о слиянии или поглощении |
mutual advantage | взаимная выгода |
negotiate from strength | вести переговоры с позиции силы, иметь преимущества |
negotiate from weakness | вести переговоры с позиции слабости, не иметь преимуществ |
objection | простест, несогласие |
obstacles | препятствия |
outline objectives | описать цели |
postpone discussions | отложить обсуждения |
priority | приоритет |
probing | зондирование, прощупывание почвы |
proposal | предложение |
reach a common ground | прийти к общему мнению |
reach an agreement | договориться |
reach consensus | достичь консенсуса |
reconsider the position | пересмотреть позицию |
relationship building | построение отношений |
relaxed atmosphere | расслабленная атмосфера |
representative | представитель |
small talk | болтовня |
sound reasonable | звучать разумно |
Вся лексика по бизнес-английскому в одном сборнике:
Английский для маркетинга
Термин | Перевод |
advertising campaign | рекламная кампания |
advertising | реклама |
billboards/hoardings | рекламные щиты |
brand awareness | узнаваемость бренда |
brand image | имидж бренда |
brand manager | бренд-менеджер |
buyer | покупатель |
buying habit | покупательская привычка |
buying motivation | мотивация покупки |
chain store | сеть магазинов |
cheap | дешевый |
classified ads | объявления в газетных рубриках |
cold call | холодный звонок |
competitor | конкурент |
consumer | потребитель |
consumer location | местонахождение потребителя |
convenience store | магазин (еда и товары) |
corporate image | корпоративный имидж |
coverage | покрытие, охват |
customer needs | потребности клиентов |
customer | покупатель |
demand | спрос |
department store | универмаг |
direct marketing | прямой маркетинг |
discount | скидка |
disctribution channel | канал распространения |
domestic sales | продажи на внутреннем рынке |
dominate a market | доминировать на рынке |
downmarket | дешевый и низкого качества |
e-commerce | электронная коммерция |
e-marketing | электронный маркетинг |
enter a market | выйти на рынок |
entry-level | начальный уровень |
expensive | дорогой |
free gift | бесплатный подарок |
free sample | бесплатный образец |
generic products | дженерики, товары без бренда |
goods | товары |
high-priced | с высокой ценой |
junk mail | спам |
low-priced | с низкой ценой |
mailshot | почтовая рассылка |
market challenger | соперник лидера рынка |
market growth | рост рынка |
market leader | лидер рынка |
market niche | рыночная ниша |
market segmentation | сегментация рынка |
market share | доля рынка |
market size | размер рынка |
market-driven | движимый рынком, ориентированный на рынок |
marketeer | маркетолог |
marketing mix | комплекс из 4х стратегий «four Ps» |
marketing strategy | Маркетинговая стратегия |
mass market | массовый рынок |
medium | канал рекламы |
middleman | посредник |
mid-priced | по средней цене |
neon signs | неоновые вывески |
niche market | нишевый рынок |
own-brand product | продукт собственной торговой марки |
packaging | упаковка |
personal selling | продажи лицом к лицом, с личным контактом |
positioning | позиционирование |
poster | плакат |
price boom | ценовой бум |
price cut | снижение цен |
price hike | рост цен |
price leader | ценовой лидер |
price sensitive buyers | покупатели чувствительные к цене |
price tag | ценник |
price war | ценовая война |
pricing | ценообразование |
product catalogue / mix/ portfolio | каталог продукции |
product endorsement | реклама продукта известной личностью |
product life cycle | жизненный цикл продукта |
product placement | реклама продукта в кино |
product portfolio | портфель продуктов |
product positioning | Позиционирование продукта |
product range/line | ассортимент / линейка продукции |
public relations | связи с общественностью |
recommended retail price | Рекомендованная розничная цена |
retailer | розничный бизнес |
rival | соперник |
sales promotion | стимулирование продаж |
Search Engine Optimization (CEO) | поисковая оптимизация |
seller | продавец |
Social Media Marketing (SMM) | маркетинг в социальных сетях |
special offer | специальное предложение |
substitute products | товары-заменители |
the four ps: product, price, place, promotion | четыре основы маркетинга: продукт, цена, размещение, продвижение |
trademark | товарный знак |
tv commercial | ТВ-реклама |
upmarket | дорогой и высокого качества |
Английский для финансов и бухгалтерии
Термин | Перевод |
accelerated depreciation | нелинейный метод начисления амортизации |
account | счет, контрагент |
accountant | бухгалтер |
accounts payable | период погашения кредиторской задолженности; счета к оплате |
accrual | понесенные, но еще не выплаченные расходы |
accrued liability/accrued expense | срочное обязательство; начисленное обязательство |
accrued revenue/accrued income | начисленный доход |
acquisition | поглощение компании |
actual cost | фактические затраты |
actual expenditure | фактические расходы |
added value | добавленная стоимость |
allocation of the dividend | выделение дивидендов |
annual report | годовой отчет |
assets: current, fixed, intangible (goodwill, brands) | активы: оборотные, основные, нематериальные (репутация, бренды) |
audit | аудит |
auditor | аудитор |
bail out | выручать, субсидировать |
balance sheet | бухгалтерский баланс |
balance-sheet items | статьи баланса |
balance-sheet ratios | балансовые показатели |
be in the black | быть в плюсе, доходы превышают расходы |
be in the red | быть в минусе, расходы превышают доходы |
bonds | облигации |
book value | балансовая стоимость |
bottom line | финансовый результат |
budget | бюджет |
burden | долговое бремя |
capital | капитал |
capital goods | основные средства; основные фонды; капитальный товар |
capital increase | прирост капитала |
capital loss | убытки по вложенному капиталу; убытки от продажи основных средств |
cash reserves | денежные резервы |
cashflow | денежный поток |
collateral | залог |
comission | комиссия |
commodity | сырьевой товар |
corporate tax | налог на прибыль корпораций |
cost of goods sold | стоимость проданных товаров |
creative accounting/window dressing | творческая бухгалтерия, ширма, показуха |
credit policy | кредитная политика |
currency | валюта |
current account | текущий счет, расчетный счет |
current assets | оборотные активы |
debt | долг |
default | невыполнение обязательств |
deferred tax | отсроченное налогообложение |
demand | спрос |
depreciable assets | амортизируемые активы |
depreciate/amortize | изнашивать или амортизировать |
depreciation/amortization | износ или амортизация |
direct costs | прямые расходы |
dividends | дивиденды |
earnings | заработок |
economies of scale | эффект масштаба |
expenses | затраты |
file for bankruptcy protection | подавать заявку о защите от банкротства |
financial year | финансовый год |
fixed costs | фиксированные расходы |
GDP | ВВП |
go bankrupt | обанкротиться |
gross margin | валовая прибыль в процентах |
gross profit | валовая прибыль в денежном выражении |
highly leveraged | с высокой долей заемных средств |
income statement | отчет о прибылях и убытках |
indirect costs/overhead costs | косвенные затраты, накладные расходы |
inflation rate | уровень инфляции |
intangible assets | нематериальные активы |
interest | процент по кредиту |
inventory turnover index | индекс оборачиваемости запасов |
inventory value | инвентаризационная стоимость |
joint venture | совместное предприятие |
lender | кредитор |
leverage | кредитное плечо |
liabilities: current, long-term | пассивы: текущие, долгосрочные |
liquid assets | быстро реализуемые средства; ликвидные активы |
loan | заем |
loan capital | ссудный капитал |
majority stake | мажоритарная доля |
make a loss | терпеть убыток, получать убыток |
make a profit | приносить прибыль |
merge with | слиться с |
merger | слияние |
minority stake | миноритарная доля |
mortgage | ипотека |
net margin | чистая прибыль в процентах |
net profit | чистая прибыль в денежном выражении |
non-taxable income | не облагаемый налогом доход |
operating loss | убыток от основной деятельности |
operating profit | прибыль от основной деятельности |
overleveraged | с чрезмерной долей заемных средств |
overspend | перерасходовать |
pay off | выплатить |
pay upfront | платить авансом |
payment terms | условия оплаты |
pension | пенсия |
pre-tax loss | убыток до налогообложения |
pre-tax profit | прибыль до налогообложения |
principal | тело кредита или вложенный капитал |
profit and loss account | счет прибылей и убытков |
profit margin, mark-up | маржа, наценка |
raise capital | привлекать капитал |
repay a debt | выплатить долг |
reschedule a debt | реструктурировать долг |
rescheduling or restructuring | изменение графика или реструктуризация |
restructure a debt | реструктурировать долг |
retained earnings | нераспределенная прибыль |
revenue | выручка |
rounding down | округление в меньшую сторону |
rounding up | округление в большую сторону |
salary | зарплата |
savings account | сберегательный счет |
share | акция |
share capital | акционерный капитал |
shareholder | акционер |
Английский для закупок
Термин | Перевод |
accounts payable | кредиторская задолженность |
accounts receivable | дебиторская задолженность |
added value | добавленная стоимость |
amount | количество |
amount of invoice | сумма счета на оплату |
article/item | единица товара |
assortment/range | ассортимент |
auction | аукцион |
backlog | отставание |
batch | партия товара |
bid | ставка |
billing | выставление счетов |
buy / purchase | покупка / покупка |
buy in bulk | купить оптом |
cancel the order | отменить заказ |
cash discount | скидка при оплате наличными |
catch the customer’s attention | привлечь внимание клиента |
charge | плата |
charge for | взимать плату за |
claim | требование |
collection | взымание, инкассация |
commodity | товар |
complaint | претензия, жалоба |
complaints department | отдел рекламаций |
consignment | партия |
consumer | потребитель |
coupon | купон |
dealer | дилер |
delayed delivery | задержанная поставка |
deliver | доставить |
delivery | доставка |
delivery charges | оплата за доставку |
delivery date | дата поставки |
discount | скидка |
dispatch (parcel / an order) | отправка (посылка / заказ) |
draft | проект |
factory price | цена завода/производителя |
fleet of vehicles | автопарк |
for sale | продается |
free shipping | бесплатная доставка |
get / receive (letter, parcel) | получить / получить (письмо, посылка) |
handling charge | плата за обработку груза |
in bulk | оптом |
inventory | инвентарь |
invoice | выставленный счет |
item | пункт |
lorry/truck | грузовик / грузовик |
mail order (sale) | почтовый перевод (продажа) |
mailman (us) / postman (gb) | почтальон (сша) / почтальон (гб) |
malfunction | неисправность |
missing goods | недостающие товары |
negotiate | вести переговоры |
non-returnable packing | невозвратная упаковка |
notes & remarks on purchase order | примечания и комментарии к заказу на покупку |
old stocks | старые запасы |
on credit | в кредит |
order | заказ |
order confirmation | подтверждение заказа |
order form | форма заказа |
order processing | обработка заказа |
out of stock | распродано |
package | пакет |
packaging | упаковка |
packing list | упаковочный лист |
parcel | посылка |
pay in advance | платить вперед (авансом) |
payment by installments | оплата в рассрочку |
place the order | разместить заказ |
point of purchase | точка покупки |
preview | предварительный просмотр |
promotional code | промо код |
purchase order | заказ на покупку |
purchases | покупки |
quotation / an estimate | цитата / смета |
rebate | возврат при оплате большего количества, чем нужно (например, налоги) |
receipt | квитанция |
registered mail / certified letter | заказное письмо / заказное письмо |
replenish | пополнять |
retailer | розничный торговец |
Английский для продаж
Термин | Перевод |
active sales | активные продажи |
advance payment | предоплата |
after-sales service | послепродажное обслуживание |
agency contract | агентский договор |
agreed price | согласованная цена |
apartment for sale | продажа квартиры |
article/item | единица товара |
bargain | торговаться, выгодная покупка |
bestseller | хит продаж |
book of sales | книга продаж на английском |
break-even point | точка безубыточности |
business card | визитная карточка |
buy on credit | покупать в кредит |
buyer | покупатель |
car for sale | продажа авто, продажа автомобиля |
chain store | сеть магазинов |
client | клиент |
close the sale, close the deal | заключить сделку |
cold call | холодный звонок |
competitor | конкурент |
complaint | жалоба |
complimentary gift | бесплатный подарок |
consumer | конечный потребитель |
contract of sale | договор купли-продажи, договор продажи |
customer | покупатель, клиент |
customer base | база клиентов |
deal | сделка |
delivery | доставка |
director of sales | директор по продажам |
discount | скидка |
faulty goods | дефектные товары |
follow up | связываться с лидами, с теми, кто проявил интерес к продукту |
for sale advert, house for sale advert | объявление о продаже, объявление о продаже дома |
free trial | бесплатная пробная версия |
go on sale | поступить в продажу |
guarantee | гарантия |
head of sales department | руководитель отдела продаж, начальник отдела продаж |
in bulk | оптом |
increase in sales | рост продаж |
lead | лид, тот кто проявил интерес к товару и оставил контактные данные |
loss | убыток |
make an offer | делать предложение |
market | рынок |
objection | возражение |
outlet | точка продаж |
overcome | преодолеть |
payment by installments | рассрочка, оплата частями |
place an order | размещать заказ, делать заказ |
postpayment | постоплата, отсрочка платежа |
price conscious | тот, кто думает в первую очередь о цене перед покупкой |
price reduction | снижение цены |
price/quality ratio | соотношение цена / качество |
product | товар |
profit | прибыль |
profit margin (mark-up) | маржинальность |
prospect | потенциальный покупатель |
purchase | приобретать, покупка |
quote/quotation | назначенная цена, заявленная цена |
receipt | чек об оплате |
recommended price | рекомендуемая цена |
Вся лексика по бизнес-английскому в одном сборнике: